{"id":9477,"date":"2022-08-09T12:20:17","date_gmt":"2022-08-09T10:20:17","guid":{"rendered":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/?p=9477"},"modified":"2022-08-09T12:20:19","modified_gmt":"2022-08-09T10:20:19","slug":"muutama-kielellinen-arsy","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/?p=9477","title":{"rendered":"Muutama kielellinen \u00e4rsy"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-drop-cap\"><strong>Satuin viikonloppuna kuulemaan nuorehkon <\/strong>(siis noin kolme\u2013nelikymppisen, hah!) henkil\u00f6n k\u00e4ytt\u00e4v\u00e4n puheessa \u201dm\u00e4 rakastan [tehd\u00e4 jtk]\u201d -ilmaisua, ja se innoitti minua kirjaamaan muutaman muunkin viime aikoina kuullun \u2013 ja, ennen kaikkea, luetun \u2013 ilmauksen, joista useimmat ovat l\u00e4hinn\u00e4 laiskoja k\u00e4\u00e4nn\u00f6slainoja englannista. <\/p>\n\n\n\n<p>Toki on selv\u00e4\u00e4, ett\u00e4 t\u00e4llaisten listaaminen ja niist\u00e4 urputtaminen on enemm\u00e4n tai v\u00e4hemm\u00e4n turhaa touhua. Kielet kehittyv\u00e4t, mutta eiv\u00e4t koskaan siihen suuntaan mihin vanhat j\u00e4\u00e4r\u00e4t niit\u00e4 haluaisivat. Sanastoa ja ilmaisutapoja tarttuu muista kielist\u00e4, halusin juuri min\u00e4 sit\u00e4 tai en.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u201dprofiloitunein\u201d<\/h2>\n\n\n\n<p>T\u00e4h\u00e4n kammotukseen t\u00f6rm\u00e4si taannoin varsin usein <em><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.hs.fi\/\" target=\"_blank\">Vironniemen paikallissanomien<\/a><\/em> kulttuuri- etenkin populaarimusiikkijutuissa: \u201dNN on omassa genress\u00e4\u00e4n profiloituneimpia artisteja.\u201d Vaikka n\u00e4iden esiintymien jutut oli yleens\u00e4 merkitty suomalaistoimittajan nimiin, oli selv\u00e4\u00e4 ett\u00e4 kyse oli laiskasta k\u00e4\u00e4nn\u00f6ksest\u00e4 jonkun englanninkielisen median jutusta, jossa oli k\u00e4ytetty ilmaisua <em>most prolific<\/em>. Huomaa kirjainj\u00e4rjestys! Englannissa ei ole sanaa \u201dprofilic\u201d, ja <em>prolific<\/em> k\u00e4\u00e4ntyy \u201dtuottelias, hedelm\u00e4llinen, satoisa, runsas\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>On toki my\u00f6nnett\u00e4v\u00e4, ett\u00e4 min\u00e4kin huomasin kirjainj\u00e4rjestyseron vasta kun suomentajakollega huomautti asiasta. En muista sit\u00e4 paitsi kammotukseen t\u00f6rm\u00e4nnneeni ainakaan muutamaan kuukauteen, joten ehk\u00e4 lehden toimitukseen on hankittu sanakirja ja se on jopa suostuttu avaamaan.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u201d32-vuotta\u201d<\/h2>\n\n\n\n<p>T\u00e4m\u00e4 mystinen yhdysviivallinen kirjoitusmuoto nimenomaan ik\u00e4m\u00e4\u00e4reiss\u00e4 ei sen sijaan tunnu kadonneen mihink\u00e4\u00e4n. Kirjoittavatko samaiset toimittajat \u201djuoksuradan pituus on 400-metri\u00e4\u201d tai \u201det\u00e4isyys Andromedan galaksiin on yli 2 000 000-valovuotta\u201d (tai \u201d2 000 000 -valovuotta\u201d)? <\/p>\n\n\n\n<p>Tietenkin taustalla on ihan korrekti ilmaus \u201d32-vuotias\u201d, joka on lyhenne muodosta \u201dkolmekymment\u00e4kaksivuotias\u201d, ja koska kyseess\u00e4 on yhdyssana, yhdysmerkki on aivan paikallaan. Mutta \u201dkolmekymment\u00e4kaksi vuotta\u201d ei ole yhdyssana, joten yhdysmerkki ei kuulu v\u00e4liin. <\/p>\n\n\n\n<p>K\u00e4yh\u00e4n t\u00e4m\u00e4 tietysti vaihteluksi huolimattoman somen ja muun huolimattomien arkikirjoittelujen taipumuksesta kirjoittaa yhdyssanoja erikseen. Mutta silti.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u201drakastan [tehd\u00e4 jtk]\u201d<\/h2>\n\n\n\n<p><em>Riipii, broidi, riipii<\/em>. Ensinn\u00e4kin: jos <em>rakastaa<\/em>-verbi\u00e4 k\u00e4ytet\u00e4\u00e4n viittaamaan mieltymyst\u00e4 johonkin verbill\u00e4 ilmaistuun toimintaan, anglistista infinitiivi\u00e4 parempiakin ilmaisuja on: <em>Rakastan uimista<\/em>. <\/p>\n\n\n\n<p>Ja toisekseen: suomen <em>rakastaa<\/em> on aikamoisen paljon vahvemman tunteen ilmaus kuin englannin tuosta vaan heitett\u00e4viss\u00e4 oleva l\u00f6ys\u00e4 <em>to love<\/em>. Jos min\u00e4 <em>rakastaisin uimista<\/em>, k\u00e4visin <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/palvelukartta.hel.fi\/fi\/unit\/40823\" target=\"_blank\">Kumpulan maauimalassa<\/a> joka helkutin p\u00e4iv\u00e4 kroolaamassa monta tuntia kerrallaan, enk\u00e4 vain pari kertaa viikossa huitaisemassa kilsan\u2013pari, kuten teen koska min\u00e4 \u201dvain\u201d <em>pid\u00e4n uimisesta<\/em> ja <em>tykk\u00e4\u00e4n uida<\/em>. <\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u201dvihaan [tehd\u00e4 jtk]\u201d<\/h2>\n\n\n\n<p>Samat sanat. Suomen kieless\u00e4 on niin paljon hienoja ep\u00e4mieltymyst\u00e4 ilmaisevia sanoja, verbej\u00e4kin, ettei ole mit\u00e4\u00e4n j\u00e4rke\u00e4 k\u00e4\u00e4nn\u00f6slainata ankeampaa ilmaisua muualta. <em>Vihaan turhanaikaista anglismien k\u00e4\u00e4nn\u00f6slainailua<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>Ja jos min\u00e4 esimerkiksi <em>vihaisin televisionkatselemista<\/em>, kirjoittaisin addresseja televisionkatselemisen kielt\u00e4miseksi kaikissa muodoissaan vankilarangaistuksen uhalla enk\u00e4 ainoastaan vet\u00e4ytyisi toiseen huoneeseen silloin kun rouva haluaa katsella televisioista jotakin joka ei minua kiinnosta.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Satuin viikonloppuna kuulemaan nuorehkon (siis noin kolme\u2013nelikymppisen, hah!) henkil\u00f6n k\u00e4ytt\u00e4v\u00e4n puheessa \u201dm\u00e4 rakastan [tehd\u00e4 jtk]\u201d -ilmaisua, ja se innoitti minua kirjaamaan muutaman muunkin viime aikoina kuullun \u2013 ja, ennen kaikkea, luetun \u2013 ilmauksen, joista useimmat ovat l\u00e4hinn\u00e4 laiskoja k\u00e4\u00e4nn\u00f6slainoja englannista. Toki on selv\u00e4\u00e4, ett\u00e4 t\u00e4llaisten &hellip; <a href=\"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/?p=9477\" class=\"more-link\">Jatka artikkeliin <span class=\"screen-reader-text\">Muutama kielellinen \u00e4rsy<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[75,59,11,6],"tags":[],"class_list":["post-9477","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-arsyja","category-kieli","category-kirjoittaminen","category-suomentaminen"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9477","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=9477"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9477\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9489,"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9477\/revisions\/9489"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=9477"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=9477"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=9477"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}