{"id":8702,"date":"2019-02-27T21:49:41","date_gmt":"2019-02-27T19:49:41","guid":{"rendered":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/?p=8702"},"modified":"2019-02-27T21:49:43","modified_gmt":"2019-02-27T19:49:43","slug":"nakyvia-tuloksia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/?p=8702","title":{"rendered":"N\u00e4kyvi\u00e4 tuloksia"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-drop-cap\"><strong>Postin virkaa n\u00e4ill\u00e4 kulmilla toimittavassa kioskissa<\/strong> odotti paketti (no, itse asiassa kaksikin, mutta se toinen ei liity t\u00e4h\u00e4n). T\u00e4t\u00e4 kirjapakettia olin jo tovin odotellutkin, ja kustantaja ep\u00e4ilem\u00e4tt\u00e4 odotti hyvin kiihke\u00e4sti, ett\u00e4 p\u00e4\u00e4sisi l\u00e4hettelem\u00e4\u00e4n t\u00e4t\u00e4 teosta my\u00f6s ostavalle yleis\u00f6lle.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/yrttimaa.net\/kuvat\/Blogiin\/Lintuhakki.png\" alt=\"\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p>Josh Malermanin romaanista <em>Lintuh\u00e4kki<\/em> (Karisto) ehti tulla ilmi\u00f6 sill\u00e4 aikaa, kun suomennokseni oli toimitus- ja taittovaiheessa: kirjan tyylikk\u00e4\u00e4seen kanteen onkin ilmestynyt l\u00e4tk\u00e4, jossa muistutetaan teokseen perustuvasta Netflix-elokuvasta, joka kantaa kirjan alkuper\u00e4isnime\u00e4 <em>Bird Box<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>(Kirjan suomenkielisen nimen kanssa k\u00e4ytiin pient\u00e4 v\u00e4\u00e4nt\u00f6\u00e4 alkusyksyst\u00e4, ennen kuin elokuvasta tiedettiin. \u201dLintuh\u00e4kki\u201d on tavallaan v\u00e4h\u00e4n ep\u00e4t\u00e4sm\u00e4llinen k\u00e4\u00e4nn\u00f6s, ja monessa suhteessa v\u00e4hemm\u00e4n osuva kuin se umpinainen laatikko, mihin alkuteoksen nimi viittaa, mutta toisaalta \u201dLintulaatikko\u201d voisi jonkun mieless\u00e4 yhdisty\u00e4 uuniruokaan&#8230;)<\/p>\n\n\n\n<p>Muistelen k\u00e4\u00e4nn\u00f6st\u00e4 tehdess\u00e4ni pohtineeni, ett\u00e4 t\u00e4st\u00e4 kirjasta on tuskin tulossa elokuvaa tai televisiosarjaa, sill\u00e4 mit\u00e4 j\u00e4rke\u00e4 olisi yritt\u00e4\u00e4 tehd\u00e4 visuaalinen esitys kirjasta, jonka maailmassa silmien pit\u00e4minen auki on tappavan vaarallista&#8230; v\u00e4\u00e4r\u00e4ss\u00e4p\u00e4 olin.<\/p>\n\n\n\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/o2AsIXSh2xo\" allow=\"accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen=\"\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\"><\/iframe><\/p>\n\n\n<p>Katselimme elokuvan taannoin, ja vaikka se rakenteeltaan noudattelikin kirjan kahdella aikatasolla etenev\u00e4\u00e4 kerrontaa (ja p\u00e4\u00e4henkil\u00f6ll\u00e4 oli sama nimi mutta perin erilainen ik\u00e4), aika paljon tarina oli muuttunut matkalla kuviksi. Itse olen sit\u00e4 mielt\u00e4, ett\u00e4 kirjana tarina tosiaan toimii paljon paremmin: asioiden kehittyminen katastrofaaliseksi apokalypsiksi tapahtuu hitaammin ja ainakin siin\u00e4 mieless\u00e4 uskottavammin. Kirja on sit\u00e4 paitsi perin ep\u00e4amerikkalainen ainakin yhdess\u00e4 suhteessa: en ainakaan muista, ett\u00e4 siin\u00e4 olisi kertaakaan k\u00e4ytetty tuliaseita, joilla elokuvassa herkutellaan aivan liian kanssa.<\/p>\n<p>(Niin, ja tietenkin erityismaininta siit\u00e4, ett\u00e4 Maloriella on kirjassa suomalaiset sukujuuret.)<\/p>\n<p>Mutta makuja on monia, eik\u00e4 minun omani ole aina oikein.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Postin virkaa n\u00e4ill\u00e4 kulmilla toimittavassa kioskissa odotti paketti (no, itse asiassa kaksikin, mutta se toinen ei liity t\u00e4h\u00e4n). T\u00e4t\u00e4 kirjapakettia olin jo tovin odotellutkin, ja kustantaja ep\u00e4ilem\u00e4tt\u00e4 odotti hyvin kiihke\u00e4sti, ett\u00e4 p\u00e4\u00e4sisi l\u00e4hettelem\u00e4\u00e4n t\u00e4t\u00e4 teosta my\u00f6s ostavalle yleis\u00f6lle. Josh Malermanin romaanista Lintuh\u00e4kki (Karisto) ehti tulla &hellip; <a href=\"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/?p=8702\" class=\"more-link\">Jatka artikkeliin <span class=\"screen-reader-text\">N\u00e4kyvi\u00e4 tuloksia<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5,21,6],"tags":[],"class_list":["post-8702","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-kirjallisuus","category-kulttuuri","category-suomentaminen"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8702","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=8702"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8702\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8707,"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8702\/revisions\/8707"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=8702"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=8702"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/yrttimaa.net\/Blogi\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=8702"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}